Search:εἰ δὲ μήγε -> ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ
εἰ δὲ μήγε
ε ἰ δ ὲ μ ή γ ε hex:#949;#7984;#32;#948;#8050;#32;#956;#942;#947;#949;
lexicon_greek base word
- εἰ δὲ μήγε - ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ - G1490 1490 - (or) else, if (not, otherwise), otherwise - {"def":{"short":"but if not","long":["otherwise, but if not"]},"deriv":"from G1487, G1161, and G3361 (sometimes with G1065 added)","pronun":{"ipa":"i ðɛ ˈme.ɣɛ","ipa_mod":"i ðe̞ ˈme̞.ʝe̞","sbl":"ei de mēge","dic":"ee theh MAY-geh","dic_mod":"ee thay MAY-gay"},"see":["G1065","G1161","G1487","G3361"],"comment":"Can also be spelled \"εἰ δὲ μή.\""}
phpBible_greek_lexicon orig word
- εἰ δὲ μήγε
- ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ - G1490 1490 - from (1487), (1161), and (3361) (sometimes with (1065) added) - ei - me(ge) - Conjunction - from «1487», «1161», and «3361» (sometimes with «1065» added); but if not:--(or) else, if (not, otherwise), otherwise. -
- otherwise, but if not
phpBible_av:Original
- Revelation 2:16 - Repent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
ΜΕΤΑΝΟΈΩ ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ ἜΡΧΟΜΑΙ ΣΟΊ ΤΑΧΎ ΚΑΊ ΠΟΛΕΜΈΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ῬΟΜΦΑΊΑ ΜΟῦ ΣΤΌΜΑ - Mark 2:21 - No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
ΟὐΔΕΊΣ ΚΑΊ ἘΠΙῤῬΆΠΤΩ ἘΠΊΒΛΗΜΑ ἌΓΝΑΦΟΣ ῬΆΚΟΣ ἘΠΊ ΠΑΛΑΙΌΣ ἹΜΆΤΙΟΝ ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ ΚΑΙΝΌΣ ΠΛΉΡΩΜΑ ΑἼΡΩ ΑὐΤΌΣ ΠΑΛΑΙΌΣ ΚΑΊ ΣΧΊΣΜΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ΧΕΊΡΩΝ - Revelation 2:5 - Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent.
ΜΝΗΜΟΝΕΎΩ ΟὖΝ ΠΌΘΕΝ ἘΚΠΊΠΤΩ ΚΑΊ ΜΕΤΑΝΟΈΩ ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ ΠΡῶΤΟΣ ἜΡΓΟΝ ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ ἜΡΧΟΜΑΙ ΣΟΊ ΤΑΧΎ ΚΑΊ ΚΙΝΈΩ ΣΟῦ ΛΥΧΝΊΑ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ΤΌΠΟΣ ἘᾺΝ ΜΉ ΜΕΤΑΝΟΈΩ - 2 Corinthians 11:16 - I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
ΛΈΓΩ ΠΆΛΙΝ ΔΟΚΈΩ ΜΉ ΤῚΣ ΔΟΚΈΩ ΕἾΝΑΙ ΜΈ ἌΦΡΩΝ ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ ΚἌΝ ὩΣ ἌΦΡΩΝ ΔΈΧΟΜΑΙ ΜΈ ἽΝΑ ΚἈΓΏ ΚΑΥΧΆΟΜΑΙ ΤῚΣ ΜΙΚΡΌΝ - Luke 5:37 - And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.
ΚΑΊ ΟὐΔΕΊΣ ΒΆΛΛΩ ΝΈΟΣ ΟἾΝΟΣ ΕἸΣ ΠΑΛΑΙΌΣ ἈΣΚΌΣ ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ ΝΈΟΣ ΟἾΝΟΣ ῬΉΓΝΥΜΙ ἈΣΚΌΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἘΚΧΈΩ ΚΑΊ ἈΣΚΌΣ ἈΠΌΛΛΥΜΙ